我在2007年2月2日从牛津大学出版社的网站上订购了一包数学手册,结果4月23日才收到。对方一共邮寄了3次,前两次却因为他们搞错了我的地址,导致我收不到。最后一次是4月11日从英国寄出的,12天收到。收到后发现是以两个包裹邮寄的,而且居然连挂号都不是。
详细情况记录如下,可后人参考。以下我说的日期均为北京时间,对方所说的日期是英国时间。
2月2日前:德国的一师兄发现Oxford University Press在搞新年促销活动,很多书的价格降至原来的1/4。而其中一本工具书只卖7英镑多一点,非常超值。这本名叫Oxford User’s Guide to Mathematics的书据称起源于上世纪50年代苏联的一本数学手册,60年代德国人翻译成德语,到90年代一共修订了18次,成了德国人手中标准的数学手册。90年代以后Max Plank数学所对它进行增补,只保留了框架结构,全部重写了一遍。2003年由Oxford University Press组织翻译成英文,号称是英语世界最好的面向科研与工程的数学手册。经过调查发现,OUP的网站面向全世界售书,每订单邮寄费用不论多少,只收9英镑。故组织了15个人团购此书。
2月2日:下单,通过信用卡付款。
2月3日:订单确认,信用卡上获退款0.08英镑,说是处理订单的系统多收取了的零头。确认信中说寄到中国至多需要28天。
2月14日:发信询问邮寄状态,对方于2月15日回复说:包裹于2月5日寄出,至多14天到达(Please allow up to a maximum of 14 days for delivery)。
3月2日:尚未收到包裹,再次询问,对方即日回复要求我确认地址,我把地址发给对方。
3月5日:OUP回复“… it should be there by now, is there any way you can check with the local postal authority and see if the are holding anything or if there has been a delay in customs?”
3月11日:我回复说无法查询,因为中国邮政也不提供此类进口包裹的查询。海关也无法查询。
3月12日:OUP回复“It appears your parcel is lost in transit. I can send you a new parcel, but to do this I will need to refund your credit card for the original lost order, and then re-charge it for the new order. Please confirm it is acceptable for me to do this.”
3月14日:打电话联络OUP确认,对方说尽快补寄,还是14天能够收到。
4月5日:仍未收到,打电话询问,对方说帮助我调查,并很快告知我问题所在。
4月10日:OUP回复“It states building 450 instead of building 40. Unfortunately, this is why you are not receiving your order. I can confirm that I will amend your address details and I will resend your parcel today. Once again, please accept my apologies for the difficulties you’ve had in obtaining your parcel.” 也就是说,他们把我的地址搞错了,这是导致我寄了两次都收不到的真正原因。
同日,打电话过去,商讨有关事宜。我问,都这么长时间收不到书了,你们能不能用DHL之类的快递寄下一次?对方说算一下,一会儿给我回电话。回电话时,对方说DHL邮寄费用要130英镑,但是普通邮政包裹只要9英镑,而且只要14天就能到达。你是否愿意自己出这份钱?看来他们宁可丢书也不愿意出邮资,逻辑很有意思。我要求将邮寄地址改为学校。
4月23日下午:收到书,包裹上写着是于4月11日寄出的,确实在14天内到达。
整个过程,对方服务态度总体还是不错的。不过这英国人的办事态度够官僚,效率也够可以的。
我搞不明白的一点是,为什么网上下的订单,我填写的地址,居然邮寄的时候会搞错?他们难道是手工输入地址吗?这种工作流程确实需要改进。